Dans le cadre de son engagement pour un avenir plus durable, Kioxia Corporation (« Kioxia ») a annoncé aujourd'hui une initiative commune avec Google LLC (« Google ») visant à accroître son utilisation d'une électricité propre produite par un projet de modernisation d'une centrale hydroélectrique dans la région de Chubu, au Japon. Ce projet, détenu par le groupe Chubu Electric Power, devrait augmenter la production annuelle d'énergie propre, contribuant ainsi à la décarbonation du réseau et soutenant les efforts des deux entreprises pour atteindre la neutralité carbone.
Kioxia, leader des solutions de mémoire, a commencé à s'approvisionner en électricité auprès du projet hydroélectrique de Google. La production devrait atteindre 160 gigawattheures (GWh) par an (soit l'équivalent de la consommation d'environ 40 000 foyers japonais). Cette démarche contribue directement à l'objectif de Kioxia : s'approvisionner à 100 % en énergie renouvelable pour ses activités d'ici l'exercice 2040 et atteindre la neutralité carbone d'ici l'exercice 2050. L'achat d'électricité par Kioxia, garantissant une alimentation propre 24/7, contribue également à réduire les émissions de scope 3 de Google et soutient son ambition d'atteindre la neutralité carbone dans l'ensemble de ses activités et dans sa chaîne de valeur.
La modernisation des centrales hydroélectriques, qui consiste à améliorer l'efficacité et la production d'électricité des sites existants, offre une excellente occasion de développer les énergies renouvelables tout en ayant un impact environnemental minimal. Ce projet revêt une importance stratégique pour Kioxia au Japon, car l'électricité renouvelable produite par ces installations modernisées permettra à l'entreprise d'améliorer sa capacité à alimenter durablement ses activités dans une région confrontée aux défis de la décarbonation.
Ce projet a pu se concrétiser grâce à une initiative menée par Google visant à fournir aux fabricants japonais une électricité propre supplémentaire et rentable.
En misant sur la rénovation des infrastructures existantes, Kioxia et Google défendent une approche pratique et efficace permettant d'accroître la disponibilité d'énergie propre au Japon.
Remarque :
Le groupe Kioxia fait régulièrement état de ses initiatives continues visant à lutter contre le changement climatique, sur son site Web dédié au développement durable. Pour plus d'informations, veuillez consulter :
https://www.kioxia-holdings.com/en-jp/sustainability/environment/climate.html
* Les noms de sociétés, de produits et de services peuvent être des marques déposées de sociétés tierces.
* Le présent communiqué a été préparé à titre d'information sur notre activité et ne constitue ni ne fait partie d'une offre ou d'une invitation à vendre ou à solliciter une offre d'achat ou de souscription de titres, ni d'une incitation à s'engager dans une activité d'investissement. Il ne saurait servir de base à un contrat de ce type ni être invoqué dans le cadre de celui-ci.
* Les informations contenues dans ce document, notamment les prix et les spécifications des produits, le contenu des services et les coordonnées, sont exacts à la date de publication mais peuvent être modifiées sans préavis.
À propos de Kioxia
Kioxia est un leader mondial des solutions de mémoire, dédié au développement, à la production et à la vente de mémoire flash et de disques à semi-conducteurs (SSD). En avril 2017, son prédécesseur Toshiba Memory a été séparé de Toshiba Corporation, la société qui a inventé la mémoire flash NAND en 1987. Kioxia s’engage à améliorer le monde grâce à la « mémoire » en offrant des produits, des services et des systèmes qui créent un choix pour les clients et une valeur basée sur la mémoire pour la société. La technologie innovante de mémoire flash 3D de Kioxia, BiCS FLASH™, façonne l’avenir du stockage dans les applications à haute densité, notamment les smartphones avancés, les PC, les systèmes automobiles, les centres de données et les systèmes d’IA générative.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Consultez la version source sur businesswire.com : https://www.businesswire.com/news/home/20251202154738/fr/
© Business Wire, Inc.
Disclaimer :
هذا البيان الصحافي ليس وثيقة من إعداد وكالة فرانس برس. لن تتحمل وكالة فرانس برس أية مسؤولية تتعلق بمضمونه. ألرجاء التواصل مع الأشخاص/المؤسسات المذكورين في متن البيان الصحافي في حال كانت لديكم أية أسئلة عنه.