You are here

SAMAR

Découvrir

  • papyrus

    RMM2

    Visualisation d’événements thématiques tourisme/loisirs sur le web et les interfaces mobiles.

  • papyrus

    SCRIBO

    Outils collaboratifs pour l’annotation de documents basés sur des technologies du web sémantique (ontologie).

  • papyrus

    OTMedia

    Un observatoire d'analyse de la propagation de l’information de l’AFP à la presse et aux radios et télévisions, en passant par les réseaux sociaux et les sites web.

Plateforme de traitement multimédia en langue arabe
2 photos

Traitements linguistiques de l’arabe (extraction de connaissances, transcription de la parole dans les vidéos, traduction automatique en français et anglais) au sein d’un système de gestion de contenus.

Le projet SAMAR a permis de développer une plateforme de traitement multimédia en langue arabe et de valider ces travaux en menant des expérimentations sur les dépêches arabes produites par l’AFP ainsi que sur des données radio/télévisées en langue arabe.

La plateforme Samar permet d'annoter en arabe à un niveau similaire à ce que l'on obtient avec des outils de traitement automatique du language en anglais et en français. Avec cette plateforme, on peut catégoriser (selon le plan IPTC) les documents à la volée, transcrire les bandes son des vidéos, et proposer une traduction automatique à la volée des textes de l’arabe vers l’anglais et le français.

Les partenaires du projet Samar sont les PME Temis, Mondeca, Antidot, Vecsys et Vocapia Research et les laboratoires universitaires du CNRS Limsi, Llacan, Greyc ainsi que l’INALCO.

Vidéo de démonstration du projet Samar

Fonctionnalités de la plateforme SAMAR

Tryptique de présentation du projet (pdf)

 

logo du financeur ANRlogo du financeur ANR

Contactez l’AFP

Vous avez une info, un commentaire à transmettre à l'AFP ? Écrivez-nous par...